1 Samuel 17:39 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag gintaklus ni David ang espada ni Saul sa iya bayo, kag nagtinguha sia sa paglakat, kay wala niya maanari ini. Niyan si David nagsiling kay Saul, “Indi ako makalakat sa sini; kay wala ko maanari sila.” Kag ginhukas ni David sila sa iya.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gintaklos ni David ang espada ni Saul kag nagtilaw sa paglakat, pero indi sia makalakat tungod kay wala sia maanad sa paggamit sini. Nagsiling sia kay Saul, “Indi ako makaaway paagi sa paggamit sini. Wala ako maanad sini.” Gani ginpanghukas niya ini tanan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gintaklos dayon ni David ang espada ni Saul kag nagtilaw sa paglakat-lakat tungod nga wala siya maanad sa sina nga mga sulul-ubon. Nagsiling siya kay Saul, “Indi ako makapakig-away nga may ginasul-ob nga pareho sini, kay wala ako maanad sini.” Gani gin-uba niya ato tanan.