1 Samuel 25:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kuhaon ko bala ang akon kalan-on kag ang akon tubig kag ang akon inihaw nga gin-ihaw ko nga sa akon mga manug-alot, kag ihatag ini sa mga tawong wala ko mahibaloi kon diin sila maggikan?”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Indi ko pag-ihatag ang akon kalan-on kag tubig, kag ang mga sapat nga akon gin-ihaw para sa akon manuggunting sang karnero, sa mga tawo nga wala ko mahibaloi kon diin maghalin!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ngaa ihatag ko sa inyo ang akon tinapay kag tubig kag ang karne sang sapat nga akon ginpaihaw para sa mga manuggunting sang akon mga karnero? Wala gani ako kahibalo kon sa diin kamo naghalin.”