1 Samuel 28:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Nagdumili sia, kag nagsiling, “Indi ako magkaon.” Apang ang iya mga alagad, pati ang babayi, nagpilit sa iya; kag sia nagpamati sa ila tingug. Gani nagbangon sia gikan sa duta, kag naglingkod sa higdaan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Wala magbaton si Saul, kag nagsiling sia nga indi sia magkaon bisan ano. Pero ang iya mga opisyales nagpilit man sa iya nga magkaon. Sang ulihi nagpasugot sia, nagbangon, kag nagpungko sa higdaan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero nagbalibad si Saul. Siling niya, “Indi ako magkaon.” Ang iya mga tinawo nagbulig sa babayi sa pagpilit sa iya nga magkaon, gani nagsugot siya. Nagbangon siya kag nagpungko sa hiligdaan.