1 Thessalonians 2:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Gani, sanglit nga nagahandum sa inyo sing mahigugmaon, nahamuut kami sa pagpaambit sa inyo indi lamang sang maayong balita sang Dios kondi man sang amon mga kaugalingon, bangud nga nanginmahal gid kamo sa amon.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Tungod sang amon gugma sa inyo, handa kami sa pagpaambit sa inyo indi lamang sang Maayong Balita halin sa Dios, kundi bisan pa sang amon kabuhi. Mahal gid kamo sa amon!
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kag tungod sang amon pagpalangga sa inyo, indi lang ang Maayong Balita sang Dios ang amon ginhatag sa inyo, kundi bisan pa ang amon kabuhi; kay dako gid ang amon pagpalangga sa inyo.