2 Chronicles 20:6 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kag nagsiling sia, “O Ginoo, ang Dios sang amon mga ginikanan, indi bala ikaw Dios sa langit? Indi bala ikaw manuggahum sang tanan nga ginharian sang mga pungsud? Sa imo kamut yara ang gahum kag kusug, sa bagay nga walay sarang makasumpong sa imo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
kag nagpangamuyo sing mabaskog, “O Ginoo, Dios sang amon mga katigulangan, nagagahom ikaw sa langit sa tanan nga mga kapungsoran sang kalibutan. Gamhanan ikaw kag makusog, kag wala sing may makabato sa imo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
kag nagsiling, “O Ginoo, Dios sang amon mga katigulangan, indi bala ikaw ang Dios nga ara sa langit? Ikaw ang nagagahom sa tanan nga ginharian sa kalibutan. Gamhanan ka gid kag wala sing may makabato sa imo.