2 Chronicles 23:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan ginpagowa nila ang anak sang hari, kag ginpurungpurungan sia sa olo, kag ginhatagan sing pagpamatuud; kag ginhimo sia nga hari, kag ginhaplas sia ni Joiada kag sang iya mga anak, kag nagsiling sila, “Mabuhi ang hari.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Dayon gindala ni Joiada si Joas paggwa, ginkoronahan sia kag ginhatag sa iya ang mga kasugoan nahanungod sa paghari. Gani ginhimo sia nga hari. Si Joiada nga pari kag ang iya mga anak nga lalaki naghaplas kay Joas, kag ang tanan nagsinggit, “Mabuhay ang hari!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon ginpaguwa ni Jehoyada kag sang iya mga anak si Joash nga anak sang hari kag ginkoronahan. Ginhatagan niya siya sang kopya sang mga pagsulundan parte sa pagdumala sang hari, kag ginproklamar niya siya nga hari. Ginhaplasan niya siya sang lana bilang pagkilala sa iya nga hari, kag nagsininggit dayon ang mga tawo, “Mabuhay ang hari!”