2 Chronicles 36:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Busa ginpataklad niya ang hari sang mga Caldeanhon sa ila, nga nagpatay sa espada sang ila mga pamatan-on nga lalaki sa balay sang ila santuario, kag wala sia sing kalooy sa pamatan-on nga lalaki ukon dalaga, tigulang ukon ubanon; sila tanan gintugyan niya sa iya kamut.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gani ginpadala sang Ginoo ang hari sang Babilonia nga nagpamatay sang mga pamatan-on nga mga lalaki sang Juda, bisan yara sila sa sulod sang Templo. Wala sia sing kaluoy sa bisan kay sin-o, bata ukon tigulang, lalaki ukon babayi, masakiton ukon maayo sing lawas. Gintugyan sila tanan sang Dios sa iya.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ginpasalakay niya ang mga taga-Babilonia sa ila. Ginpamatay sang mga taga-Babilonia ang ila bataon nga mga lalaki bisan sa templo. Wala gid sila sing kaluoy sa kay bisan sin-o, lalaki man ukon babayi, bata man ukon tigulang, masakiton man ukon indi. Gintugyan sang Dios ang tanan niya nga katawhan kay Nebucadnezar.