2 Chronicles 5:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Karon sang paggowa sang mga sacerdote gikan sa balaan nga duug (kay ang tanan nga sacerdote nga yadto didto nagpakabalaan sang ila kaugalingon, nga wala magbantay sang ila mga pag-inagisud;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang tanan nga mga pari nga yadto didto, bisan sa ano nga grupo sila nasakop, nagpakabalaan sang ila kaugalingon. Kag ang tanan nga mga musikero nga Levita nga amo sanday Asaf, Heman, Jeduton, kag ang mga katapo sang ila mga kabarangayan nagbayo sang lino nga malahalon. Nagtindog sila malapit sa sidlangan nga kilid sang altar nga may mga platilyos kag mga arpa, kag upod sa ila ang 120 ka mga pari nga nagtukar sang mga trumpeta. Ang mga manug-amba nagdayaw sa Ginoo, nga ginaupdan sang mga trumpeta, mga platilyos, kag sang iban nga mga instrumento. Nagkanta sila: “Dayawon ang Ginoo, tungod kay sia maayo, kag ang iya paghigugma wala sing katapusan.” Samtang ang mga pari nagagwa sa Templo, sa hinali napun-an ini sang panganod nga nagasilak sang masilaw nga kapawa sang presensya sang Ginoo, kag indi sila makapadayon sa paghimo sang ila mga katungdanan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pagkatapos sadto, nagguwa ang mga pari sa Balaan nga Lugar. Ang tanan nga pari nga ara didto nagpakatinlo, tion man nila sa pag-alagad ukon indi.