2 Corinthians 6:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
subong nga masinulub-on, apang nagakalipay sa gihapon, subong nga imol, apang nagapamanggad sa madamu; subong nga walay bisan ano, apang nagaangkon sang tanan nga butang.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
ginpaantos kami, pero malipayon kami sa gihapon, daw imol kami, pero ginapamanggad namon ang madamo nga mga tawo, daw wala kami sing pagkabutang, pero sa pagkamatuod nagaangkon kami sang tanan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
May mga ginahimo sa amon para mapasubo kami, pero malipayon man kami gihapon. Imol lang kami, pero madamo nga tawo ang amon ginapabugana. Kon parte sa mga butang diri sa kalibutan, wala kami sing may masiling nga amon, pero ang matuod, kami ang tag-iya sang tanan nga butang.