2 Corinthians 6:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kay nagasiling sia, “Sa tion nga nahamut-an ginpamatian ko ikaw, kag sa adlaw sang kaluwasan gintabangan ko ikaw.” Yari karon, karon amo ang tion nga nahamut-an; yari karon, karon amo ang adlaw sang kaluwasan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pamatii ninyo ang ginasiling sang Dios: “Ginpamatian ko ikaw sang nag-abot ang tion nga ipakita ko sa imo ang akon kaayo, ginbuligan ko ikaw sang nag-abot ang adlaw nga ikaw luwason ko.” Magpamati kamo! Amo ini ang tion sa pagbaton sang kaayo sang Ginoo, amo ini ang adlaw sang kaluwasan!
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kay siling sang Dios, “Sa husto nga tion nga luwason ko ikaw, sabton kag buligan ko ikaw. ” Gani pamati kamo! Karon gid ang husto nga tion nga luwason kita sang Dios.