2 Kings 18:32 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
tubtub nga ako mag-abut kag magdala sa inyo sa duta nga kaangay sang inyo kaugalingon nga duta, duta sang uyas kag bag-ong alak, duta sang tinapay kag mga ulubasan, duta sang mga kahoy nga olivo kag dugus, agud nga magkabuhi kamo, kag indi mapatay. Kag dili kamo magpamati kay Ezequias kon sia magbuyok sa inyo nga nagasiling, Ang Ginoo magaluwas sa aton.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
tubtob nga ang hari magpaestar sa inyo sa pungsod nga kaangay sang inyo kaugalingon nga pungsod, sa diin may mga talamnan sang ubas nga magahatag sang bino, kag may trigo nga pagahimuon nga tinapay. Duta ini sang mga olivo, sang lana sang olivo, kag sang dugos. Kon tumanon ninyo ang iya ginasugo, indi kamo mapatay kundi magakabuhi kamo. Indi kamo magpadaya kay Ezequias sa paghunahuna nga ang Ginoo magaluwas sa inyo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
hasta nga magabalik ako kag dal-on ko kamo sa duta nga pareho sang inyo duta—ang duta nga may mga talamnan sang ubas nga makahatag sa inyo sang duga sang ubas kag may mga uyas nga mahimo ninyo nga tinapay, kag may ara man sang mga kahoy nga olibo kag honey. Tumana ninyo ang akon ginasiling para mabuhi kamo kag indi mapatay. Indi kamo magpamati kay Hezekia kay ginapatalang lang niya kamo sa iya ginasiling nga luwason kamo sang Ginoo.