2 Kings 19:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ilingig ang imo idulungug, O Ginoo, kag magpamati; muklata ang imo mga mata, O Ginoo, kag magtan-aw; kag magpamati sang mga polong si Senaquerib, nga ginpadala niya sa pagpasipala sa Dios nga buhi.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Karon, O Ginoo, tan-awa ang nagakatabo sa amon. Pamatii ang tanan nga ginsiling ni Senaquerib sa pagpakahuya sa imo, ang buhi nga Dios.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ginoo, pamatii kag tan-awa ang nagakalatabo. Pamatii ang tanan nga ginsiling ni Senakerib sa pagyaguta sa imo, O buhi nga Dios.