2 Kings 19:32 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Busa amo ini ang ginasiling sang Ginoo nahanungud sang hari sang Asiria, Indi sia makalambut sini nga banwa ukon makapana sing baslay didto, ukon makalambut sa atubangan niya nga may taming ukon makatampok sing bungsud batok sa iya.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Amo ini ang ginsiling sang Ginoo nahanungod sa hari sang Asiria: ‘Indi sia makasulod sa sini nga siudad ukon makapana sing bisan isa ka baslay batok sini. Wala sing mga soldado nga may mga taming nga makapalapit sa siudad, kag wala sing mga trinsera nga mapatindog sa palibot sini.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Amo ini ang ginasiling sang Ginoo parte sa hari sang Assyria: ‘Indi siya makasulod sa siyudad sang Jerusalem ukon makapana sini. Indi siya makapalapit nga may taming ukon makatumpok sang duta sa kilid sang pader sang siyudad para mataklas ini.