2 Kings 23:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan ang hari nagsiling, “Ano bala ina nga monumento nga ginatan-aw ko?” Kag ang mga tawo sang banwa nagsugid sa iya, “Ini lulubngan sang tawo sang Dios nga nag-abut gikan sa Juda kag nagbantala sini nga mga butang nga nahimo mo batok sa halaran sang Bet-el.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagpamangkot sia, “Kay sin-o lulobngan ina?” Ang mga tawo sang Betel nagsabat, “Lulobngan ini sang propeta nga naghalin sa Juda kag nagtagna sining mga butang nga imo ginhimo sa sini nga altar.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagpamangkot si Haring Josia parte sa isa pa ka lulubngan nga iya nakita, “Kay sin-o ina lulubngan?” Nagsabat ang mga tawo sang siyudad, “Lulubngan ina sang alagad sang Dios nga taga-Juda. Siya ang nagpropesiya sining imo ginhimo subong sa halaran sa Betel.”