2 Kings 23:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag nagtindug ang hari sa luyo sang haligi kag nagpakigkatipan sa atubangan sang Ginoo, sa pagsonod sa Ginoo kag sa pagbantay sang iya mga sogo kag sang iya mga pagpamatuud kag sang iya mga palatukuran, sa bug-os nga tagiposoon kag sa bug-os nga kalag, sa pagtuman sang mga polong sini nga katipan nga nasulat sa sini nga tolon-an; kag ang bug-os nga katawohan nagpanangdo sa katipan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagtindog sia sa tupad sang haligi kag naghimo sing kasugtanan sa Ginoo sa pagtuman sa iya, kag sa paghimo sang iya mga kasugoan kag mga sugo sa bug-os niya nga tagipusoon kag kalag, kag himuon niya ang ginasiling sang kasugtanan, suno sa nasulat sa libro. Kag ang tanan nga mga tawo nagsaad sa pagtuman sang kasugtanan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon nagtindog si Josia sa kilid sang haligi. Kag naghimo siya sang kasugtanan sa presensya sang Ginoo nga magsunod siya sa Ginoo paagi sa pagtuman sa iya mga sugo, pagpanudlo, kag pagsulundan sa bug-os niya nga tagipusuon kag kalag. Sa sini nga paagi matuman ang mga ginapatuman sang kasugtanan sang Dios nga nasulat sa sini nga libro. Kag nagpromisa man ang mga tawo nga magtuman sa kasugtanan sang Dios.