2 Kings 3:27 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan ginkuha niya ang iya anak nga lalaki nga kamagulangan nga dapat kuntani maghari nga tal-us niya, kag ginhalad sia nga halad-nga-sinonog sa ibabaw sang kuta. Kag may daku nga kasingkal batok sa Israel; kag nagbiya sila sa iya kag nagpauli sa ila kaugalingon nga duta.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gani ginkuha niya ang iya kamagulangan nga anak nga lalaki, nga amo ang magabulos sa iya subong hari, kag gindulot sia subong halad sa dios sang Moab sa pader sang siudad. Hinadlukan ang mga Israelinhon gani naghalin sila sa siudad kag nagbalik sa ila kaugalingon nga pungsod.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gani ginkuha niya ang kamagulangan niya nga anak nga amo kuntani ang magabulos sa iya bilang hari, kag ginhalad niya ini sa may pader bilang halad nga ginasunog. Tungod sini puwerte gid ang kaakig kontra sa mga Israelinhon, gani ginpabay-an na lang nila ang hari sang Moab kag nagpuli sila sa ila nasyon.