2 Kings 4:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan nagkadto sia kag nagsugid sa tawo sang Dios, kag nagsiling sia, “Lakat, ibaligya ang lana kag bayari ang imo utang, kag ikaw kag ang imo mga anak magpangabuhi sang mabilin.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagkadto sia liwat kay Eliseo nga propeta kag si Eliseo nagsiling sa iya, “Ibaligya ang lana sang olivo kag bayari ang tanan mo nga utang, kag may mabilin pa ikaw nga kwarta nga imo mapangabuhian upod sa imo mga anak nga lalaki.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagkadto ang babayi kay Elisha nga alagad sang Dios kag ginsugiran niya siya sa natabo. Nagsiling si Elisha sa iya, “Lakat kag ibaligya ang lana kag bayari ang imo utang. May sobra ka pa nga kuwarta nga mabilin nga sarang makabuhi sa imo kag sa imo mga anak.”