2 Samuel 13:4 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag sia nagsiling sa iya, “O anak sang hari, ngaa bala naganiwang ka adlawadlaw? Indi ka bala magsugid sa akon?” Si Amnon nagsiling sa iya, “Ako nahigugma kay Tamar, utud nga babayi ni Absalom nga akon utud.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Si Jonadab nagsiling kay Amnon, “Anak ikaw sang hari, pero kada adlaw makita ko ikaw nga nagapangasubo. Ano bala ang kabangdanan?” Nagsabat sia, “Naluyag gid ako kay Tamar, ang utod sang akon utod sa amay nga si Absalom.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Isa ka adlaw, nagpamangkot siya kay Amnon, “Anak ka sang hari, pero ngaa kada adlaw permi ko ikaw makita nga nagapaluya? Sugiri abi ako sang imo problema.” Nagsiling si Amnon sa iya, “Naluyag ako kay Tamar, ang utod ni Absalom nga akon utod sa amay.”