2 Samuel 15:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
si Absalom nagsiling sa iya, “Tan-awa, ang imo kasaba maayo kag matarung; apang wala sing tawo nga gintugyanan sang hari nga magpamati sa imo.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
si Absalom nagasiling sa iya, “May rason ikaw, pero ang hari wala sing tawo nga magabulig sa imo.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon nagasiling si Absalom sa iya, “Madaog kuntani ang imo kaso, ugaling wala sing representante ang hari sa pagpamati sang imo kaso.