2 Samuel 18:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Si Joab nagsiling, “Indi ako magpaawat sing subong upud sa imo.” Kag nagdala sia sing tatlo ka bangkaw sa iya kamut, kag ginbuno ini sila sa tagiposoon ni Absalom, sang buhi pa sia sa tunga sang terebinto.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagsiling si Joab, “Ginauyangan ko lang ang akon tion sa imo.” Nagkuha sia sing tatlo ka bangkaw kag ginbuno ini sa dughan ni Absalom samtang buhi pa sia nga nagakabit sa kahoy nga terebinto.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling si Joab, “Nagausik lang ako sang tiyempo sa imo!” Dayon nagkuha si Joab sang tatlo ka bangkaw kag nagkadto didto kay Absalom nga buhi pa nga nagakabit sa kahoy nga terebinto. Dayon ginbuno niya sa dughan si Absalom.