2 Samuel 18:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang ang katawohan nagsiling, “Dili ka maggowa. Kay kon kami malagyo, indi sila magsapak sa amon. Kon ang katunga sa amon mapatay, indi sila magsapak sa amon. Apang ikaw timbang sing napulo ka libo sa amon; busa karon maayo pa nga maghanda ka sa pagbulig sa amon sa luwas sang banwa.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagsabat sila, “Indi ka mag-upod sa amon. Wala kaso sa mga kaaway kon ang iban sa amon magpalalagyo, ukon bisan ang katunga sa amon magkalamatay, pero ikaw timbang sang 10,000 sa amon. Mas maayo pa nga magpabilin ka lang diri sa siudad kag padalhan mo kami sing bulig.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero nagsiling ang iya mga tinawo, “Indi ka dapat mag-upod sa amon. Wala sing kaso sa mga kaaway kon magpalagyo kami, ukon mapatay man ang katunga sa amon. Mas gusto pa nila nga ikaw ang mapatay sang sa mapatay ang 10,000 sa amon. Gani maayo pa nga magpabilin ka lang diri sa banwa kag magpadala sang bulig sa amon kon kinahanglan namon.”