2 Samuel 19:42 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang tanan nga lalaki sang Juda nagsabat sa mga lalaki sang Israel, “Bangud nga ang hari amon himata nga malapit. Ngaa bala niyan nga naakig kamo sini nga butang? Nagkaon bala kami nga mas-a sa kahinguyangan sang hari? Ukon ginhatagan bala niya kami sing dolot?”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang mga tawo sang Juda nagsabat, “Ginhimo namon ini kay ang hari nagikan sa amon. Ngaa bala maakig gid kamo tungod sini? Naggasto bala sia para sa amon pagkaon, ukon may ginhatag bala sia sa amon?”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsabat ang mga taga-Juda sa mga soldado sang Israel, “Ginhimo namon ini tungod kay ang hari amon malapit nga paryente. Gani ngaa mangakig gid kamo? Nakabaton bala kami sang pagkaon ukon sang bisan ano nga regalo halin sa iya? Wala gid! ”