2 Samuel 23:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag ginpatay niya ang isa ka Egiptohanon, lalaki nga may tindug. Ang Egiptohanon may bangkaw sa iya kamut; apang nagdulhog sia sa iya nga may sungkud, kag gin-agaw sa kamut sang Egiptohanon ang bangkaw, kag ginpatay sia sang iya kaugalingon nga bangkaw.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ginpatay man niya ang isa ka Ehiptohanon, isa ka daku nga tawo nga nagauyat sang iya bangkaw. Ginsalakay sia ni Benaya sang iya inuglampos, gin-agaw ang bangkaw sa kamot sang Ehiptohanon kag ginbuno ini sa iya.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Sa isa pa gid ka tion, ginpatay niya ang isa ka Egyptohanon nga puwerte kadako. Ang armas sang Egyptohanon bangkaw, pero ang iya armas inuglampos lang. Gin-agaw niya ang bangkaw sa Egyptohanon kag amo ini ang ginpatay sa iya.