2 Samuel 24:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag sang pag-untay sang manugtunda sang iya kamut nayon sa Jerusalem sa paglaglag sini, ang Ginoo nagpangalisud sang malaut, kag nagsiling sa manugtunda nga naglaglag sang katawohan, “Tuman na; karon idolog ang imo kamut.” Kag ang manugtunda sang Ginoo yara sa luyo sang linasan ni Arauna nga Jebusnon.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sang buot na laglagon sang anghel sang Ginoo ang Jerusalem, ang Ginoo nagbaylo sang iya hunahuna sa pagsilot sa mga tawo, kag ginsingganan niya ang anghel nga nagpamatay sa ila, “Untati na! Husto na ina!” Ang anghel yara sa lugar sang linasan ni Arauna nga Jebusnon.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Sang laglagon na kuntani sang anghel ang Jerusalem, nagbaylo ang hunahuna sang Ginoo sa pagsilot sa mga tawo. Gani nagsiling siya sa anghel nga nagasilot sa mga tawo, “Tama na! Indi na sila pagsiluti.” Sadto nga tion didto ang anghel sang Ginoo sa may linasan ni Arauna nga Jebusnon.