Acts 16:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ini sia sang nagasonod kay Pablo kag sa amon nagsinggit, “Ining mga tawo mga ulipon sang Labing Mataas nga Dios, nga nagabantala sa inyo sang dalanon sang kaluwasan.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ginsunod niya si Pablo kag kami samtang sia nagasinggit, “Ini nga mga tawo mga alagad sang Labing Mataas nga Dios! Ginawali nila sa inyo kon sa ano nga paagi kamo maluwas!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Karon, ini nga babayi permi lang nagasunod-sunod sa amon ni Pablo, kag amo ini ang iya ginasinggit, “Ini nga mga tawo mga alagad sang Labing Mataas nga Dios! Ginawali nila sa inyo kon paano kamo maluwas!”