Acts 16:37 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang si Pablo nagsiling sa ila, “Ginpabunal nila kami sa dayag, nga wala mahukmi, mga tawo nga mga Romanhon, kag ginbutang kami sa bilanggoan; kag karon pagowaon nila kami sa tago? Indi mahimo! kondi sila gid pakari-a kag pagowaon kami.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pero nagsiling si Pablo sa mga pulis, “Wala kami sing sala, pero ginhanot kami nila sa atubang sang mga tawo, bisan kami mga pumoluyo sang Roma! Dayon ginpabilanggo nila kami, kag karon pagwaon lang nila kami sing tago? Indi mahimo! Kinahanglan magkadto diri ang mga pangulo nga Romanhon kag sila gid ang magpagwa sa amon.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero nagsiling si Pablo sa mga pulis nga ginsugo, “Ginpahanot nila kami sa publiko nga wala anay pag-imbistigara bisan mga Romanhon kami. Dayon ginpapriso nila kami. Pero karon gusto nila nga sa tago lang ang pagpaguwa sa amon? Indi mahimo! Kinahanglan ang mga opisyal mismo amo ang magkadto diri kag sila gid ang magpaguwa sa amon.”