Acts 24:14 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang ini ginatu-ad ko sa imo, nga sono sa Dalan, nga ginatawag nila nga bunghay, sa amo nagasimba ako sa Dios sang amon mga ginikanan, nga nagatoo sang tanan nga butang nga sono sa kasogoan kag nga nasulat sa mga manalagna,
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pero akon ini ginaako sa atubang mo: Ginasimba ko ang Dios sang amon mga katigulangan paagi sa akon pagsunod sa Dalan nga suno sini nga mga tawo, indi matuod. Pero nagatuo man ako sa tanan nga nasulat sa Kasugoan ni Moises kag sa mga libro sang mga propeta.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero ang akon ginaako sa imo amo ini: ginasimba ko ang Dios sang amon mga katigulangan bilang sumulunod sang Dalan nga si Jesus nga ginatawag nila nga sekta. Pero nagatuo man ako sa tanan nga nasulat sa Kasuguan ni Moises kag sa tanan nga sinulatan sang mga propeta.