Acts 24:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
nga nagasogo sa iya manunumbung sa pagkari sa atubangan nimo.] Sa pag-usisa mo sa iya sarang ka makahibalo sini tanan nga butang nga ginasumbung namon batok sa iya.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Kon imo usisaon ini nga tawo mahibaluan gid nimo gikan sa iya ang tanan nga mga butang nga ginasumbong namon batok sa iya.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon nagsiling siya nga kon sin-o ang may akusasyon kontra kay Pablo kinahanglan magkadto sa imo. Kon usisaon mo ini nga tawo mahibaluan mo ang tanan nga amon ginaakusar sa iya.”