Acts 25:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Sang nagtindug ang mga manunumbung, wala sila sing ginsumbung nahanungud sa iya kasaba sang malain nga mga butang nga akon ginbanta;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang iya mga kasumpong nagtindog sa paghambal batok sa iya, pero wala man sila sing may ginsumbong nga bisan ano nga mga kasal-anan nga amo ang akon ginapaabot.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Naghunahuna ako nga may mabug-at gid sila nga akusasyon kontra sa iya, pero sang nagaatubangay na sila, wala man gali sila sing may gin-akusar nga malain gid kontra sa iya.