Acts 25:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kondi sila may pila ka kasuayon batok sa iya nahanungud sa ila kaugalingon nga diwata kag nahanungud sa isa nga si Jesus, nga napatay, apang ginpamatud-an ni Pablo nga buhi.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagbinaisay man lang sila nahanungod sang ila kaugalingon nga pagtuluohan kag nahanungod sang isa ka tawo nga ginahingalanan kay Jesus nga napatay, pero suno kay Pablo buhi sia.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ang mga butang nga ginbaisan nila wala sing iban kundi ang parte lang sa ila mga pagtuluohan kag parte sa isa ka tawo nga ang iya ngalan si Jesus. Patay na ini nga tawo, pero suno kay Pablo buhi siya.