Acts 26:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag sang napukan kami tanan sa duta, nakabati ako sing tingug nga nagasiling sa akon sa hambal nga Hebreo, ‘Saulo, Saulo, ngaa bala ginahingabut mo ako? Maiwat sa imo nga tindakan mo ang mga suntok.’
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Natumba kami tanan sa duta kag may nabatian ako nga tingog nga naghambal sa akon sa Hebreo, ‘Saulo, Saulo! Ngaa bala ginahingabot mo ako? Ginasakit mo ang imo kaugalingon paagi sa pagsipa mo sang suyak.’
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Natumba kami tanan sa duta, kag may nabatian ako nga tingog nga naghambal sa akon sa Hebreo nga lingguahe: ‘Saulo, Saulo! Ngaa ginahingabot mo ako? Ginasilutan mo lang ang imo kaugalingon. Pareho lang nga nagasipa ka sa taliwis nga kahoy.’