Acts 26:31 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kag sang nakagowa sila, naghambalanay sila, “Ining tawo walay ginahimo nga takus sa kamatayon ukon bilanggoan.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sang makagwa na sila nagsinilingay sila, “Wala sing may nahimo ini nga tawo nga takos pamatbatan sing kamatayon ukon bilangguon.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Sang nagguwa sila, nagsiling sila sa isa kag isa, “Wala sing may nahimo nga malain ang ini nga tawo nga dapat sentensyahan nga patyon ukon prisohon.”