Daniel 4:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan si Daniel, nga ang iya ngalan si Beltesasar, nag-apa sa isa ka tion, kag ang iya mga hunahuna nagpalibog sa iya. Ang hari nagsiling, “Beltesasar, ang damgo ukon ang kasaysayan indi magpalibog sa imo.” Si Beltesasar nagsabat, “Ginoo ko, ang damgo manginsa mga nagadulumut sa imo kag ang iya kasaysayan manginsa imo mga kasumpung!
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Karon si Daniel nga ginatawag man Beltesasar, natublag gid kag naurongan. Ang hari nagsiling sa iya, “Beltesasar, indi ka magpatublag sa damgo kag sang kahulogan sini.” Si Beltesasar nagsabat, “Mahal nga Hari, maayo kuntani nga ang damgo kag ang iya kahulogan manginpara sa imo mga kaaway kag indi para sa imo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Natublag kag nahadlok gid si Daniel (nga ginatawag man nga Belteshazar) pagkabati niya sang ginsiling sang hari. Gani nagsiling ang hari sa iya, “Belteshazar, indi ka magkatublag sa akon damgo kag sa kahulugan sini.” Nagsabat si Belteshazar, “Mahal nga Hari, kuntani ang imo damgo kag ang iya kahulugan matabo sa imo mga kaaway kag indi sa imo.