Daniel 5:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang hari nagsinggit sing mabaskug sa pagpasulud sang mga manugbabaylan, sang mga Caldeanhon, kag sang mga manugpakot. Ang hari nagsiling sa mangin-alamon nga mga tawo sang Babilonia, “Ang bisan sin-o nga makabasa sining sulat, kag makapahayag sa akon sang iya kasaysayan, panaptan sing purpura, kag may kolintas nga bulawan sa iya liog, kag mangin-ikatlo nga manugdumala sa ginharian.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagsinggit sia nga dalhon sa iya ang mga madyikero, ang mga mangin-alamon, kag ang mga manugpakot. Sang pagsulod nila ang hari nagsiling sa ila, “Ang bisan sin-o nga makabasa sini nga sinulat kag makasugid sa akon kon ano ang kahulogan sini pabayuan ko sang granate nga bayu sang hari, pakulintasan ko sang bulawan nga kulintas sa pagpasidungog sa iya, kag mangin-ikatlo sa gahom sa ginharian.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gani nagsinggit siya nga tawgon ang maalamon nga mga tawo sang Babilonia: ang mga babaylan, mga manugpakot, kag mga manughimalad. Pag-abot nila, nagsiling siya sa ila, “Kon sin-o ang makabasa sinang nakasulat sa dingding kag makapaathag sang kahulugan sina, pabayuan ko sang harianon nga bayo kag pakulintasan sang bulawan. Kag mangin ikatatlo siya sa pinakamataas nga opisyal sang akon ginharian.”