Deuteronomy 12:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Lamang andami nga dili ka magkaon sang dugo; kag ang dugo amo ang kabuhi, kag dili ka magkaon sang kabuhi upud sang unud.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Indi lang pagkauna ang karne nga may yara pa nga dugo sa sini, kay ang kabuhi yara sa dugo, kag indi ninyo dapat kaunon ang kabuhi upod sa karne.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Basta siguraduhon lang ninyo nga indi ninyo pagkaunon ang dugo, kay ang kabuhi ara sa dugo. Indi ninyo pagkauna ang kabuhi upod sa karne.