Deuteronomy 13:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang ina nga manalagna ukon ina nga manugdamgo sang mga damgo patyon, bangud nga nagpamolong sia sing pagpatalang batok sa Ginoo nga inyo Dios, nga nagpagowa sa inyo gikan sa duta sang Egipto kag nagtubus sa inyo gikan sa balay sang kahiolipnan, sa pagpalipas sa imo gikan sa dalanon nga ginsogo sa imo sang Ginoo nga imo Dios nga imo laktan. Sa amo isikway mo ang malauton gikan sa tunga nimo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pero patya ninyo ang propeta ukon ang manugsaysay sang kahulogan sang mga damgo nga nagatudlo sa inyo sa pagsupak sa Ginoo nga nagluwas sa inyo sa Ehipto sa diin gin-ulipon kamo. Ina nga tawo malaut, kag nagatinguha sia sa pagpahilayo sa inyo sa pagginawi nga ginsugo sa inyo sang Ginoo, gani dapat sia patyon. Sa sini nga paagi mapahilayo kamo sa sini nga kalautan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kinahanglan nga patyon inang propeta ukon manugpaathag sang kahulugan sang damgo, tungod kay nagatudlo siya nga magrebelde kamo sa Ginoo nga inyo Dios nga nagpaguwa sa inyo sa Egypt kag nagluwas sa inyo sa pagkaulipon. Ina nga tawo nagatinguha lang sa pagpalayo sa inyo sa mga pamaagi nga ginmando sang Ginoo nga inyo Dios nga inyo sundon. Dapat dulaon ninyo ini nga kalautan sa inyo.