Deuteronomy 14:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag magkaon ka sa atubangan sang Ginoo nga imo Dios, sa duug nga pilion niya, sa pagpapuyo didto sang iya ngalan, sang ikapulo sang imo uyas, sang imo bag-o nga alak, kag sang imo lana, kag sang mga panganay sang imo kabakahan kag sang imo panong; agud nga makatoon ka sa pagkahadluk sa Ginoo nga imo Dios sa gihapon.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Dayon kadto kamo sa isa ka lugar nga ginpili sang Ginoo nga inyo Dios nga pagasimbahan sa iya. Didto sa iya atubang kauna ninyo ang ikapulo sang inyo trigo, bino, kag lana sang olivo, kag ang panganay sang inyo mga baka kag mga karnero. Himua ninyo ini, agod makatuman kamo sa pagtahod sa gihapon sa Ginoo nga inyo Dios.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dal-a ninyo ang ikanapulo sang inyo mga uyas, duga sang ubas, lana, kag ang kamagulangan sang inyo mga kasapatan sa lugar nga pilion sang Ginoo nga inyo Dios nga sa diin padunggan siya. Kag didto ninyo ini kaunon sa iya presensya. Himuon ninyo ini para makahibalo kamo magtahod permi sa Ginoo nga inyo Dios.