Deuteronomy 14:24 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag kon tama ka layo sa imo ang dalanon, sa bagay nga indi mo sarang madala ini, bangud nga tama kalayo sa imo, ang duug nga pilion sang Ginoo nga imo Dios, sa pagbutang didto sang iya ngalan, kon ang Ginoo nga imo Dios magpakamaayo sa imo,
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Kon malayo gid ang inyo ginaestaran sa lugar nga inyo ginasimbahan kag mabudlay ang magdala sang ikapulo sang inyo patubas nga ginhatag sang Ginoo sa inyo, amo ini ang himuon ninyo:
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero kon malayo gani sa inyo ang amo nga lugar nga pilion sang Ginoo, kag mabudlayan kamo sa pagdala sang ikanapulo sang mga pagpakamaayo sang Ginoo nga inyo Dios,