Deuteronomy 17:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Lamang dili sia magpabuad nga sa iya sing mga kabayo, ukon magpabalik sang katawohan sa Egipto sa katuyoan nga makapabuad sia sing mga kabayo, sa bagay nga ang Ginoo nagsiling sa imo, ‘Kutub karon dili na kamo magbalik sa sinang dalanon.’
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang hari indi dapat magpanag-iya sang madamo nga mga kabayo para sa iya hangaway, kag indi sia magpasugo sing mga tawo sa Ehipto sa pagbakal sing mga kabayo, tungod kay ang Ginoo nagsiling nga ang iya mga tawo indi na gid magbalik didto.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ang inyo hari indi dapat magtipon sang madamo nga kabayo, kag indi niya dapat pabalikon ang iya mga tawo sa Egypt sa pagbakal sang mga kabayo, kay ang Ginoo nga inyo Dios nagsiling sa inyo nga indi na gid kamo magbalik didto.