Deuteronomy 20:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kag magsiling sa ila, ‘Pamatii, O Israel, nagapalapit kamo karon sa pagpakig-away sa inyo mga kaaway: dili mapunaw ang inyo tagiposoon; dili magkahadluk, ukon magkurug, ukon malisang sa ila;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
‘Mga tawo sang Israel, pamati kamo! Sa sini nga adlaw magapakig-away kamo. Indi kamo magkahadlok sa inyo mga kaaway, ukon madulaan sing kaisog, ukon magsalasala.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
‘Pamati kamo, O katawhan sang Israel. Indi kamo magkahadlok sa inyo pagpakig-away subong. Magpakaisog kamo kag indi kamo magsinalasala.