Deuteronomy 22:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kag ang amay sang pamatan-on nga babayi magsiling sa mga tigulang, ‘Ginpaasawa ko ang akon anak nga babayi sa sini nga lalaki, kag ginadumtan niya sia;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang amay sang babayi magasiling sa ila, ‘Ginpaasawa ko ang akon bata nga babayi sa sini nga tawo kag karon wala na sia sing luyag sa iya.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon masiling ang amay sang babayi sa mga manugdumala, ‘Ginpaasawa ko ang akon anak sa sini nga tawo kag karon nangakig siya sa akon anak.