Deuteronomy 28:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Buksan sang Ginoo nga sa imo ang iya maayo nga bahandi sang mga langit, sa paghatag sang ulan sang imo duta sa iya panag-on kag sa pagpakamaayo sang tanan nga binuhatan sang imo kamut; kag ikaw magapahulam sa madamu nga mga pungsud, apang ikaw indi magpanghulam.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Magapadala sia sing ulan sa nagakaigo nga tion gikan sa talaguan sang iya madamo nga mga manggad sa langit kag pauswagon ang tanan ninyo nga hilikuton, agod magapahulam kamo sa madamo nga mga kapungsoran pero indi kamo magpanghulam sa ila.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Padal-an kamo sang Ginoo sang ulan sa husto nga tion halin sa talaguan sang iya manggad sa langit, kag pakamaayuhon niya ang tanan ninyo nga ginahimo. Magapahulam kamo sa madamo nga nasyon, pero kamo ya indi magpanghulam.