Deuteronomy 28:40 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
May mga kaolivahan ka sa tanan mo nga dulunan, apang indi ka makapanghaplas sing lana; kay magakapulak ang imo olivo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang mga kahoy nga olivo magatubo bisan diin lang sa inyo duta, pero wala kamo sing lana nga makuha tungod kay ang iya mga bunga magakapulak.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Magatanom kamo sang madamo nga olibo bisan diin sa inyo lugar, pero wala kamo sing lana nga makuha halin sa sini, kay magkalapulak ang mga bunga sini.