Deuteronomy 32:39 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“‘Tan-awa karon nga ako, ako gid, amo sia, kag wala sing dios upud sa akon; ako nagapatay kag ako nagabuhi; ako nagapilas kag ako nagapaayo; kag wala gid sing makaluwas gikan sa akon kamut.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“‘Ako kag ako lamang amo ang Dios, wala sang iban nga dios nga matuod. Ako nagapatay kag nagahatag sang kabuhi, ako ang nagapilas kag nagaayo, kag wala sing isa nga makapamalabag sang akon ginahimo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Tan-awa ninyo karon; ako amo lang gid ang Dios! Wala na sing iban nga dios luwas sa akon. Ako ang nagapatay kag ako man ang nagahatag sang kabuhi; ako ang nagapilas kag ako man ang nagaayo, kag wala sing may makaluwas sa akon mga kamot.