Deuteronomy 33:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag nahanungud kay Levi nagsiling sia, “Ang imo Tumim ihatag kay Levi, kag ang imo Urim sa imo, pinakabalaan, nga gintilawan mo sa Masa, nga ginpakigsuay mo sa mga tubig sang Meriba;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nahanungod sa tribo ni Levi nagsiling sia: “O Ginoo, ikaw nagapahayag sang imo kabubot-on paagi sa Urim kag Tumim paagi sa mga Levinhon, ang imo matutom nga mga alagad. Gintilawan mo sila didto sa Masa, kag napamatud-an sila nga masaligan sa tubig sang Meriba.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling si Moises parte sa tribo ni Levi: “O Ginoo, ginhatag mo ang Thumim kag Urim sa imo matutom nga mga alagad nga amo ang mga kaliwat ni Levi. Gintilawan mo sila sa Masa kag ginsabdong sa tuburan sang Meriba.