Deuteronomy 7:13 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
sia magahigugma sa imo, magapakamaayo sa imo, kag magapabuad sa imo; sia magapakamaayo man sang bunga sang imo lawas kag sang bunga sang imo duta, sang imo uyas kag sang imo bag-ong alak kag sang imo lana, sang binuad sang imo kahayupan kag sang mga tinday sang imo panong, sa duta nga ginsumpa niya sa imo mga ginikanan nga ihatag sa imo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sia magahigugma kag magabendisyon sa inyo, agod magadamo kamo kag magabata kamo sing madamo. Sia magapauswag sang inyo mga uma, agod may trigo kamo, bino, kag lana sang olivo. Pauswagon niya kamo paagi sa paghatag sa inyo sang madamo nga mga kabakahan kag mga karnero. Ihatag niya sa inyo ini tanan nga mga kaayuhan sa duta nga iya ginsaad sa inyo mga katigulangan nga ihatag sa inyo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Higugmaon niya kamo, pakamaayuhon, kag padamuon. Hatagan niya kamo sang madamo nga kabataan kag pakamaayuhon ang mga produkto sang inyo duta: ang inyo mga uyas, duga sang ubas, kag lana. Kag padamuon man niya ang inyo kasapatan didto sa duta nga iya ginsumpa nga ihatag sa mga katigulangan ninyo kag sa inyo.