Deuteronomy 9:28 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
basi nga ang duta nga ginpagowaan mo sa amon magsiling, “Bangud nga ang Ginoo indi makasarang sa pagpasulud sa ila sa duta nga ginsaad niya sa ila, kag bangud nga gindumtan niya sila, ginpagowa niya sila sa pagpatay sa ila sa kamingawan.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
kay basi ang mga Ehiptohanon magsiling nga indi ikaw makasarang sa pagdala sang imo mga tawo sa duta nga imo ginsaad sa ila. Ang mga Ehiptohanon magasiling nga gindala mo ang imo mga tawo sa desierto agod pamatyon sila tungod kay gindumtan mo sila.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kon laglagon mo sila, masiling ang mga Egyptohanon, “Ginlaglag sila sang Ginoo kay indi siya makasarang sa pagdala sa ila sa duta nga iya ginpromisa sa ila.” Ukon magasiling sila, “Ginlaglag sila sang Ginoo tungod kay akig siya sa ila; ginpaguwa niya sila sa Egypt kag gindala sa kamingawan para pamatyon.”