Ecclesiastes 2:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Gani gindumtan ko ang kabuhi, bangud nga ang buluhaton nga ginahimo sa idalum sang adlaw mabug-at sa akon; kay ang tanan kadayawan kag pagpanikasug sa hangin.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gani ang kabuhi wala sing pulos sa akon, tungod kay ang tanan nga mga butang sa kabuhi wala sing nahatag sa akon kundi kagamo. Ang tanan wala sing kapuslanan, kaangay ako sang naglagas sa hangin.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gani ginkaugtan ko ang kabuhi, kay ang mga buluhaton diri sa kalibutan nagadala lang sa akon sang kalisod. Ini tanan wala sing pulos; daw pareho lang nga nagalagas ako sa hangin.