Ecclesiastes 9:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ini malaut sa tanan nga ginahimo sa idalum sang adlaw, nga may isa ka hitabu sa tanan; ang tagiposoon man sang mga anak sang mga tawo puno sang malaut, kag ang kabuangan yara sa ila tagiposoon samtang nga nagakabuhi sila, kag sa tapus sina nagakadto sila sa mga patay.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pareho lang ang maabutan sang tanan, kag subong man sini kalain sang nagakahanabo sa kalibutan. Samtang nagakabuhi pa ang mga tawo, ang ila mga panghunahuna puno sang kalautan kag kabuangan, kag sa hinali lang mapatay sila.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Amo ini ang indi maayo sa tanan nga nagakalatabo sa kalibutan: pareho lang ang dangatan sang tanan. Indi lang ina, kundi puro lang kalautan kag kabuangan ang ginahunahuna sang tawo samtang nagakabuhi siya; kag sa ulihi mapatay man siya.