Exodus 14:25 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
ginpalus niya ang mga rueda sang ila mga kangga agud nga gin-iwatan sila sa pagpalakat; kag ang mga Egiptohanon nagsiling, “Malagyo kita gikan sa atubangan sang Israel: kay ang Ginoo nagapakig-away tungud sa ila batok sa mga Egiptohanon.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ginpauntat niya ang pagtiyog sang mga kariton sang ila mga karwahi, sa bagay nga ginbudlayan gid sila sa pagpalakat, kag ang mga Ehiptohanon nagsiling, “Malagyo kita sa mga Israelinhon, kay ang Ginoo nagapakig-away para sa ila batok sa aton!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ginpaguot niya ang mga rueda sang ila mga karwahe para mabudlayan sila sa pagpadalagan. Nagsiling ang mga Egyptohanon, “Malagyo na lang kita sa mga Israelinhon, kay ang Ginoo amo ang nagapakig-away sa aton para sa ila.”